Главная Новые темы Список тем Задать вопрос Поиск  

Форум "Другие языки"


Языки бывают разные...


 #0  Nikolay © 03.02.04 18:42:56 - 17.01.08 08:41:23

Русско-Украинский словарь



Товарищи, никто не видел русско ураинского словарика в сети???
Если кто видел, киньте линк:) Цитата

 #1 Kortez © 03.02.04 18:50:42

Хочешь писать на украинском?  
Эк тебя торкнуло.

Вот что значит ездить на дремопойки  
 #2 Mystic © 03.02.04 19:08:59


 #3 Deep © 03.02.04 19:40:13

а мне нужен не онлайновый, а база данных словаря.
 #4  Innylik © 03.02.04 20:06:38

> Nikolay © 03.02.04 19:42
> Русско-Украинский словарь
А ты его осилишь!? ты же многие слова недогонишь!?
 #5 Nikolay © 03.02.04 22:14:20

Мне тоже нужен базой:)

А ты его осилишь!? ты же многие слова недогонишь!?

ты хочешь сказать, что я ни русского ни украиского толком не знаю???
 #6  Nikolay © 04.02.04 14:22:29

up!
 #7  Innylik © 04.02.04 14:33:20

>
>
> Nikolay © 04.02.04 15:22
> up! и тигры у ног моих сели
 #8  Nikolay © 04.02.04 14:42:56

Innylik © 04.02.2004 15:33:00


да нет:) просто второй день ничего толкового найти не могу:)
 #9 Deep © 04.02.04 15:11:32

Lingvo и/или Ruta, нужно было в Хмельницком сказать -- я бы записал на сидюк.
 #10  Nikolay © 04.02.04 15:47:03

2Дип:

В Хмельницкомя не догадывался, что он мне понадобится. И еще. Ты в папку с литерой "а" записал те же фотки, что и в предыдущую :(
 #11  Marser © 04.02.04 16:40:00

На полке видел
 #12 кузя 01.03.04 17:02:50

привет, ввидите в курс дела кто что потерял,и кто что исчет.
 #13 кузя 01.03.04 17:04:01

привет, ввидите в курс дела кто что потерял,и кто что исчет.
 #14  Vedma 03.04.04 14:07:05

Дякую, Mystic, за підказочку, щось моя російська страждає останнім часом, піду вчитись!
 #15 Егор 11.05.04 18:58:04


Deep: мат
 #16  Jud 19.08.04 16:57:19

 #17  Алексис © 28.02.05 15:56:45

ребят тут вот с украины есть живые??? :) есть...блин, помогите, мне нужно слово призерватив...и очень срочно! помогите и сбросте мне это слово на е-маил. пжалуста! кто поможет того чмокну в щечки! :)
 #18 Deep © 28.02.05 16:42:05

> слово призерватив - слово иностранное, потому в украинском оно такое же -- (укр) "презерватив"

есть еще всякие экзотические варианты типа
"гумковий запобігач" -- но это более похоже на народный фолькльор.
 #19 SS 04.03.05 11:35:53

Не могу перевести слово стрекоза. Помогите. ПЛИЗ!!!
 #20 Nikolay © 19.03.05 08:46:22

словарь перевел как "бабка "
 #21 Marser © 19.03.05 10:32:49

> словарь перевел как "бабка "
Так и есть  
 #22  dm 01.05.05 12:39:34

По поводу екзотических русско-украинских переводов, особенно медицинской терминологии, можно обращаться ко мне. Постараюсь помочь.
 #23 Lena 04.05.05 15:15:23

Помогите перевести слово банщик на укр.  
 #24 deep © 04.05.05 17:29:42

>  #23 Lena
баня = лазня
банщик = ?   затрудняюсь....
 #25 Nikolay © 04.05.05 17:31:14

#24 deep ©  04.05.05 17:29:42
лазальщик :+)
 #26 Lena 05.05.05 10:32:54

спасибо что откликнулись, но боюсь лазальщик   не подойдёт
 #27 deep © 05.05.05 11:26:51

лазник? (рус. транскрипция "лазнык")
 #28 deep © 05.05.05 11:31:02

хотя есть подозрение, что такого слова и не существует. Когда бвни были придуманы - они были не общественного пользования, а индивидуального. Т.е. банщиков как таковых просто не существовало. Когда же появились бани общего пользования, сами банщиков стали называть - заведующими, администраторами, вахтерами и т.п. Может, ответ именно таков?
 #29  dm 21.05.05 14:21:48

Банщик - из тех слов, которых просто не было. Вполне подходит лазняр. Мне нравится.
 #30  vvv 28.05.05 15:15:27

А как всё-таки правильно по-русски: "прихал с Украины" или "из Украины"?????????
А..?
 #31 deep © 30.05.05 09:34:34

не уверен, но скорее всего:
> "прихал с Украины"
 #32 Ведьмочка © 09.06.05 06:51:02

Переведите пожалуйста слово "спасибо "
 #33 VictorT © 09.06.05 08:46:57

> Переведите пожалуйста слово "спасибо  "
На украинский? Дякую.
 #34 deep © 09.06.05 09:12:27

спасибо=дякую, дуже вдячний
 #35  Ведьмочка © 21.06.05 15:02:13

deep и VictorT большое спасибо
 #36  Ведьмочка © 21.06.05 15:02:28

deep и VictorT большое спасибо
 #37  Рома 28.06.05 01:18:20

www.linguistpro.net/ru/  Я его сам сделал, но базу никому не дам, извините.

Рома sokunov(собачка)ukr.net
 #38 deep © 29.06.05 11:24:37

>    #37   Рома
а размер базы? количество слов?
 #39  IronHawk © 29.06.05 11:34:38




Вот возьмите и не мучайтесь :)
 #40  Софа 09.08.05 10:49:05

Привет всем!!!
Знакомиться давайте??
 #41  lenok 27.09.05 14:40:50

помогите, люди добрые! как по украински будет: минеральная вода?
 #42 deep © 27.09.05 15:00:33

> минеральная вода?
мінеральна вода  
 #43  IronHawk © 27.09.05 16:46:37

>#41 lenok 27/09/2005

 #44 M@lishonok © 19.11.05 08:22:26

Привет всем как будет по украински "я вас категорически приветствую"???
p.s. Заранее примного благодарен...
 #45 M@lishonok © 19.11.05 08:22:45


Deep: дубль
 #46 VictorT © 19.11.05 13:28:35

Я вас категорічно вітаю.
 #47 espada 22.11.05 12:36:01

- большой русско-украинский словарь с поиском по русскому и украинскому слову.

- маленький, но пополняемый и с возможностью загрузки в csv-формате.
 #48 Кисiль 21.04.06 10:11:07

linguistpro.net/ru - ацтой, не перевел даже "галстук"
 #49 Винни-пух 03.05.06 17:49:22

галстук - краватка. не за что :)
 #50 Винни-пух 03.05.06 17:49:40


Deep
: дубль
 #51 Коля 08.11.06 15:49:11

а вот вопросик! В словарях нет такого слова ОПАРЫШ.Переведите на украинский язык!
 #52 konogon 06.01.07 19:59:47

удивительно ! пытаются навязать язык востоку,и при этом еще нужно напрягаться что бы найти словарь в электронном виде для ежедневного пользования в виде базы данных!!!!!!!!!!!
 #53 konogon 06.01.07 20:05:27

>#1 Kortez ©
>
> Хочешь писать на украинском?  
> Эк тебя торкнуло.
>
> Вот что значит ездить на дремопойки  
>
>  Дык облаживают постепенно! Инструкции,законы на мови ,как начнешь читать,мозги пухнут.Уже в учреждениях появляется новая должность-переводчика на мову.Документы приходят на мови,их для сотрудников(а они умоляют!) сразу переводят на русский.
 #54 Анютка 1 08.05.07 21:06:58

Ребята!  Как хорошо, что я случайно зашла к вам! Искала в инете как по украински сказать -"С днем рождения" У меня у мужа завтра день рож. Я ему сделала куклу - запорожский казак, а в руках полотенце, на котором по украински должно быть написано С дн. рож. Спасибо, кто-то из вас ссылку переводчика скинул.        
 #55 Frenk Garigan 16.07.07 10:37:59

Скажите пожалуйста как по Украински будет "Полые стены"?
Зарание благодарен.
 #56 Frenk Garigan 16.07.07 10:38:14

Скажите пожалуйста как по Украински будет "Полые стены"?
Зарание благодарен.
 #57 Pak 09.08.07 17:17:54

> как по Украински будет "Полые стены"

 "Полые" по-украински "порожні", но это словосочетание, чтобы сохранить правильное значение, лучше перевести "стіни із порожниною". А вообще есть специальные технические словари и методички, т.к. термины не всегда переводятся отдельными словами.
 #58 1 02.09.07 17:10:13

  Русско-украинский словарь
 #59 jaja 17.01.08 08:41:23

встретился

отправлено с мобилки




  • Написать ответ

    Имя: Регистрация HTML?
    smiles смайлики
    Потом перейти в:    
    паутина



      ©  webest.net, 2002-2007  

    top.mail.ru
    » Бесплатный счетчик посещений
    » Рейтинг сайтов